{
  "format": "arthurs-review-publication-proof/v1",
  "createdAt": "2026-07-13T15:49:38.208Z",
  "publicUrl": "https://blog.leesaitool.com/misc/poem-for-korchagin",
  "publishedAt": "2026-05-07T09:12:55.992Z",
  "updatedAt": "2026-05-11T10:33:02.762Z",
  "article": {
    "titleZh": "关于柯察金的一首诗",
    "titleEn": "A Poem for Korchagin",
    "slug": "poem-for-korchagin",
    "category": "misc",
    "excerptZh": "一个人的一生应当这样度过",
    "excerptEn": "This is how one should live one's life",
    "seoDescription": "",
    "bodyZh": "年轻的心脏在胸膛中调动\n\n火热的理想在禁锢之下\n\n暗流涌动！\n\n再不愿躲在屋檐之下\n\n地表之下\n\n阴暗之下\n\n再不愿做那左右逢源的变色龙！\n\n可听见，\n\n战鼓的声音从地下传来？\n\n可听见，\n\n抛头颅洒热血的时代又要来临！\n\n决心已经下定\n\n生命可以抛弃\n\n一遍遍抛弃\n\n一遍遍失败\n\n再要重来\n\n不为别的\n\n只为炙热的，崇高的真理！\n\n这是我看完《钢铁是怎样炼成》以后写的。语文课本对了一次：巨大的精神力量！",
    "bodyEn": "A young heart stirs in the chest\n\nA blazing ideal, caged and burning\n\nDark currents surge!\n\nNo more hiding beneath the eaves\n\nBeneath the surface of the earth\n\nBeneath the shadows\n\nNo more being that chameleon who thrives on every side!\n\nCan you hear it—\n\nthe sound of war drums rising from underground?\n\nCan you hear it—\n\nthe age of laying down our lives and spilling our blood is coming again!\n\nThe resolve is set.\n\nLife can be cast aside.\n\nCast aside again and again.\n\nFailed again and again.\n\nAnd started over.\n\nFor no other reason\n\nthan the searing, sublime truth!\n\nThis is what I wrote after finishing *How the Steel Was Tempered*. The Chinese textbook was right for once: enormous spiritual power!",
    "coverImagePath": "uploads/2026/05/b781d6f0-9852-4735-9c68-fa1cbb95413a.webp",
    "tags": []
  }
}
